Розмітка спонтанної української мови
Основний зміст сторінки статті
Анотація
Представлено класифікаційну схему особливостей спонтанної української мови. Розроблено розширену систему розмітки таких особливостей. Наведено технологію та алгоритми автоматизованого пошуку порушень спонтанної мови.
Блок інформації про статтю
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).
Посилання
Zhao Y., Jurafsky D. A preliminary study of Mandarin filled pauses In Proc. of DiSS’05, Disfluency in Spontaneous Speech Workshop. 10–12 September 2005, Aix-en-Provence, France
P. Boula de Mareüil, “A quantitative study of disfluencies in Frenchbroadcast interviews”, in In Proc. of DiSS’05, Disfluencyin Spontaneous Speech Workshop, Aix-en-Provence.
H. Moniz, I. Trancoso, and A. Mata, “Classificationof disfluent phenomena as fluent communicativedevices in specific prosodic contexts”, in InProc. Interspeech, Brighton, pp. 6–10.
V. Podlesskaya and A. Kibrik, “Speaker self-corrections and other types of speechfailures as an annotation object in corporaoral speech”, Scientific and technical information, vol. 2, no. 2, pp. 2–23, Jan. 2007.
N. Bogdanova, “About the corpus of texts alivespeeches: new arrivals and the first results of the study”, in Based on the materials of thesuitable international conference "Dialogue", Moscow, pp. 35–40.
A. Laurinavichute and O. Fedorova, “Influence of hesitation pause on the understanding of the syntactic structure of a sentence by native Russian speakers”, in Based on the materials of the annual international conference "Dialogue", Moscow, pp. 279–283.
A. Leontieva and I. Kipyatkova, “Modeling of non-phonemic speech elements andcreation of alternative transcriptions forrecognition of spontaneous speech”, in Proceedingsfirst interdisciplinary seminar“Analysis of colloquial Russian speech” AR3 -2007. - SPIIRAS, Saint Petersburg, pp. 77–85.
B. Lobanov and L. Tsirulnik, “Modeling intra-word andinterword phonetic-acoustic phenomenafull and colloquial styles in the systemspeech synthesis according to the text ‘Multifon’”, in Proceedings of the first interdisciplinarySeminar “Analysis of colloquial Russian speech”AR3, Saint Petersburg, pp. 57–71.
V. Pilipenko and V. Robeiko, “Ukrainian automated stenographerspeech”, Piece intelligence, no. 4, pp. 768–775, 2008.
O. Ladoshko and V. Pilipenko, “Abstract andaccounting for speech failures in the task of automaticrecognition of spontaneous Ukrainian speech”, in International Scientific and Technicalconference “Artificial intelligence.Intelligent systems AI-2010”, Donetsk, pp. 223–227.
O. Ladoshko and V. Pilipenko, “Abstract andaccounting for speech failures in the taskautomatic recognition of spontaneousUkrainian speech”, Piece Intellect, no. 3, pp. 238–248, 2010.